Премьера литературно- музыкального вечера «Нате», посвященного 130-летию со дня рождения Владимира Маяковского, с аншлагом прошла в конце ноября в Московском государственном театре «У Никитских ворот».
В этот вечер стихи русского и советского поэта, футуриста, крупнейшего литератора прошлого века читал народный артист РФ, худрук театра Марк Розовский, музыкальная часть вечера звучала от известного пианиста, народного артиста РФ, профессора Юрия Розума.
«Почему Маяковский? Он гений 20 века и поэт на все времена. Он тот, кто повернул представление поэтики в разгар серебряного века. Он начинал творчество как футурист и поэт определенного литературного суждения, но стал поэтом революции и связал свой дух со всеми грандиозными перипетиями, которые развивались в нашей стране. Маяковский — это, прежде всего, трагическая фигура», — сказал Розовский после выступления.
Читайте также
Денежки в России ищут новые варианты
Татьяна Куликова: Об «Основных направлениях развития финансового рынка»
Я знаю силу слов, я знаю слов набат…
Поэтическая встреча была разделена на несколько частей- от революционной, любовной лирики, философских размышлений о жизни и предназначении человека, до милых произведений для детей.
На каждую из частей с филигранной точностью было подобрано музыкальное сопровождение. Музыка звучала после поэтического ряда и невидимыми красками оживляла произведения, делая впечатление наиболее ярким.
Открылся вечер «Революционным этюдом» Шопена, который стал лейтмотивом встречи с гениальным поэтом.
Юрий Розум рассказал, что музыка под стихи Маяковского удивительным образом сама подстраивалась и подбиралась. В основную часть легли произведения Скрябина, Рахманинова, а в раздел детской лирики альбом Чайковского, которого представили немецкая и неаполитанская песенки.
«За сегодняшний вечер Марком Григорьевичем было озвучено много сокровищ Маяковского которые не знает средняя публика. Маяковский обделен, недооценен. Этот литературный вечер раскрыл всем гения, богатство его поэтического жанра», — отметил Разум после выступления.
По ролям, всем залом
Марк Розовский для многих открыл другого Маяковского — шутливо улыбающегося, взволнованного, влюбленного… совсем не такого, каков для многих он был многие годы.
Всем залом, по ролям, когда стихи поэта наизусть знают все без исключения зрители и взрослый мужчина вмиг становился «крошкой сыном» или «дрянным драчуном», который «бьет слабого мальчишку» была воспринята детская лирика поэта.
Читайте также
Германия продолжит получать российскую нефть, но будет выдавать ее за казахскую
Поставки «черного золота» усложнятся и подорожают ради соблюдения политического единства Европы
От футуристического «Облака в штанах» и «Нате!» до предельно искреннего и откровенного признания в любви — «Лилечка!», а также философского размышления «Необычайного приключения, бывшее с Владимиром Маяковским на даче» до многим незнакомых произведений и бунтарского «А все-таки…» звучали в этот вечер со сцены театра.
Настоящим криком души ворвалось стихотворение «Хорошее отношение к лошадям!», которое заставляет задуматься о милосердии и внимании людей друг к другу и особо актуально в наше время. Как хлопок оно отдалось в зале и усилилось в несколько раз этюдом до минор Скрябина.
Марк Розовский подчеркнул, что эксперимент дополнения гениальных стихов музыкой был опасным, но стал блестящим
«Мне было очень интересно работать в паре с Юрием Розумом.
С одной стороны, строки Маяковского и они должны быть главными, но на крупный план выходили гениальные ноты и прекрасное исполнение, после чего надо было снова возвращаться к Маяковскому. Это опасно. Мы хотели сделать вечер театральным, чтобы это не было обыкновенное прочтение стихов или музыкальный концерт — это эмоционально-смысловое соприкосновение, монтаж", — подчеркнул Марк Григорьевич.
На бис!
И как выстрел в зал от Владимира Маяковского звучит одно из его предсмертных стихотворений «Я знаю силу слов, я знаю слов набат…», усиливает эффект невозвратности момента выстрела и окончания жизни блестящая музыка Чайковского.
«Подхватила последние стихи Маяковского музыка Чайковского из балета „Лебединое озеро“, которое продолжило патетику этих стихов, не высокопарность, а именно патетику. Потому что патетика бывает человечной, а высокопарность порой даже раздражает. Хотелось прочесть своего Маяковского, не пафосно- пустого, не поэта горлана, а мы хотели дать тихого, одинокого Маяковского. Маяковский — тихий и мощный», — резюмировал Розовский.
Кино и театр
Опубликован шорт-лист претендентов на «Оскар»
Театр на Юго-Западе покажет новогоднюю историю «Щелкунчик VS Мышиный король»
Психолог рассказала о пользе советских комедий для психики
Ректор училища им. Щепкина: спецоперация не может не отразиться на репертуаре театра
Все материалы по теме (3141)