Украинский музыкальный критик Морозова рассказала об изменении оперы Петра Чайковского "Мазепа" к 330-летию гетманской власти.
Новая постановка будет представлена в Харькове. В оригинальном виде опера рассказывает о Мазепе как предателе и лицемере. Но в новой редакции вырезан фрагмент из партитуры. Кроме того, текст переведен на украинский язык, хотя по всему миру оперу показывают только на языке оригинала.
"Эта постановка, пожалуй, должна была вызвать усиленное чувство патриотизма, а на самом деле дала обратный эффект", - заключила Морозова.
Для "усиления эффекта" в новой версии на экране позади сцены показывают фотографии украинских карателей, воевавших в Донбассе, пишет "Царьград".
Украинцы регулярно издеваются над культурным наследием некогда общей страны. Показная ненависть украинцев ко всему русскому привела к тому, что Музей русского искусства в Киеве был переименован в Киевскую национальную картинную галерею даже несмотря на протесты сотрудников учреждения.