Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков прокомментировал публикацию The New York Times о неоднократных контактах команды президента США Дональда Трампа с российской разведкой, напомнив фразу из романа "Собачье сердце" Михаила Булгакова.
"Очень сложно сейчас настоящее от подделок, "уток" отличить". Не читайте утренних газет. Это не моя фраза, если вы помните", - сказал он журналистам.
В романе "Собачье сердце" профессор Преображенский сказал Борменталю: "И - боже вас сохрани - не читайте до обеда советских газет".
Таким образом Песков прокомментировал информацию американского издания New York Times о том, что члены предвыборного штаба президента США Дональда Трампа неоднократно контактировали с высокопоставленными сотрудниками российских спецслужб. В Службе внешней разведки назвали подобную публикацию "бездоказательными измышлениями в СМИ".
Представитель Кремля также призвал дождаться времени, когда станет известно, откуда эта информация у издания, подчеркнув, что в тексте указаны пять источников.
Напомним, в ноябре Песков принял участие в онлайн-чтениях "Мастер и Маргарита. Я там был", посвященные знаменитому роману Михаила Булгакова.
11:30
Четверг
0
2
Александр Широкорад: Понимаю, для многих шок — но Польша официально в состоянии войны с Россией - «Политика»
Опыт Кипра и Кореи показывает, что иногда перемирие куда лучше «вечной войны за прочный мир»
11:30
Среда
9
Рано кричать «Ура»!": МОК снял с России ограничения. FIFA размышляет. IBU стреляет - «Спорт»
11:30
Среда
13
Анзор Кавазашвили: Ни МОК, ни Трамп вернуть наш футбол на мировые стадионы не помогут - «Спорт»
Пока мы не завершим СВО победой, полноценного возвращения российских команд на международные
11:30
Понедельник
29
Собянин: в Мнёвниковской пойме планируется построить две набережные
Недвижимость
11:30
Суббота
0
35
По стоимости жилья в Сочи ударили украинские дроны. Но есть и другие причины - «Недвижимость»
Низкие цены в высокий сезон? Ничего необычного
