Заявление для прессы по итогам переговоров лидеров России и Турции Владимира Путина и Реджепа Тайипа Эрдогана в Сочи началось с заминки из-за отсутствия синхронного перевода, российский президент быстро нашел решение, попросив переводчика подойти к микрофону.
Глава РФ Владимир Путин начал заявление с сообщения о том, что в ходе переговоров удалось обсудить вопросы двустороннего сотрудничества, а также сирийскую проблематику. Он добавил, что уровень российско-турецкого сотрудничества практически восстановлен, объем торговли между странами увеличился на 36%.
Затем главе государства подсказали, что синхронного перевода нет. «Нет перевода? Что у нас с переводом?», — поинтересовался Путин.
«Нет перевода? Тогда, может быть, напрямую будет переводить, так будет проще», — сказал он, пригласив переводчика к микрофону.
11:30
Пятница
0
9
Возвращение блудного Pajero. Какой будет обновлённая легенда японского автопрома - «Авто»
Культовая тачка братков вернётся на конвейер, причём внедорожник снова станет рамным
11:30
Понедельник
16
Белоусов готовит удар по Прибалтике? Русский инженер назвал очевидные факты неизбежной атаки - «Спецоперация»
Падение украинских дронов в Латвии наделало много шума. Москва получила ещё одно доказательство,
11:30
Понедельник
11
Перед парадом Путину передали конверт: Три события на Красной площади, которые удивили весь мир - «Спецоперация»
Это случилось: парад Победы в Москве прошёл, несмотря на колоссальные риски. Весь мир гадал,
11:30
Понедельник
7
Запад предупредили о "спирали унижения и упадка" из-за Украины — Daily Telegraph - «Спецоперация»
Происшествия и криминал
11:30
Пятница
0
8
334 беспилотника — рекордный налет ВСУ на Россию. Не пора ли положить конец бандеровской вакханалии? - «Происшествия»
Беспилотные атаки на российские регионы становятся все наглее, причем не только с воздуха, но и с моря
